Spreekwoorden
Spreekwoorden, uitdrukkingen en gezegden
Pluk de dag
Kape ditën
Gedenk te sterven
Mbaj mend se do të vdesesh.
Tot de dood ons scheidt.
Derisa të na ndaje vdekja.
De een zijn dood is de ander zijn brood.
Vdekja e një njeriu është fryma e një njeriu tjetër.
Dielli, edhe kur ka re, ndrit.
Achter de wolken schijnt de zon.
Fillimi i mbarë është gjysma e punës.
Een goed begin is het halve werk.
Koha është flori
Tijd is geld.
Difton fmija, ç'ka shtëpia.
Letterlijk: Het kind vertelt, wat het thuis hoort.
Figuurlijk: Kleine potjes hebben grote oren.
Betekenis: Kinderen luisteren mee met wat de volwassenen zeggen. Wees daarom voorzichtig met wat je zegt.
Dita pa punë nata pa gjumë.
Letterlijk: Een dag zonder werk, een nacht zonder slaap.
Figuurlijk: Arbeid adelt.
Betekenis: Het is deugdzaam om hard te werken en zo je eigen brood te verdienen.
Dora me baltë, buka me mjaltë.
Letterlijk: Modder op de handen, honing op het brood.
Figuurlijk: Arbeid adelt.
Betekenis: Het is deugdzaam om hard te werken en zo je eigen brood te verdienen.
Dora e larë, zorrë e tharë.
Letterlijk: Schone handen, lege maag.
Figuurlijk: Arbeid adelt.
Betekenis: Het is deugdzaam om hard te werken en zo je eigen brood te verdienen.
Ujku qimen e ndërron, po zakonin se harron.
Letterlijk: Een wolf verliest wel zijn haren, maar niet zijn gewoonten.
Figuurlijk: Een vos verliest wel zijn haren, maar niet zijn streken.
Betekenis: Iemand die in het verleden onbetrouwbaar is gebleken kan zich nu wel beter voordoen, toch kun je zo iemand beter niet teveel vertrouwen.
"De hel, dat zijn de anderen.
Ferri janë të tjerët.
"